24 de marzo de 2010

ESPERANTO



No hemos dado la importancia que se debe, me da la impresión, pero el viejo sueño del esperanto ¿no tiene ya su continuación?¿no es ya una realidad? porque el esperanto no era más que el idioma universal que iba a acabar con el trabajo a los traductores ¿no?¿no existe ya? Estoy hablando del lenguaje de signos que utilizan los sordomudos. Es una realidad universal (una casa es una casa al tiempo que es un house) hecha lenguaje. Da igual de qué país seas, que si mueves la mano elevada de izquierda a derecha estás diciendo adios...bueno, adios o bye, o adieu, auf Wiedersehen dependiendo de dónde te encuentres. Este gesto tan asumido, tan universal, es el mejor ejemplo de lo importante que podría ser para el mundo universalizar este lenguaje. Igual en las escuelas deberían olvidarse de Adan y Eva (por poner un subjetivo ejemplo) y emplear ese tiempo lectivo recuperado para la razón para cuestiones menos elevadas y más humanas como la educación vial o el lenguaje de signos ¿por qué no? Y con esta idea me quedo, con los deberes de encontrar la protesta, porque la habría, de la derecha si la izquierda de cualquier país propusiera algo así. Y os dejo un interesante video de una serie que a mí, personalmente, me emocionó.


4 comentarios:

Jésvel dijo...

Bonita idea; sin embargo, creo que hay varios lenguajes de signos. Vamos que Babel ha llegado a todos.

Elena dijo...

Es la segunda vez que lo veo y me ha vuelto a emocionar.... bss.

El Corral dijo...

este genial video se merece una reflexion como la tuya, pero a mi juicio sobran las hostias politicas. Larry, no me seas Willy.
salu2

Anónimo dijo...

Es que ca uno es ca uno y k2 una canoa, no lo puedo (ni quiero) evitar.

Larrey